Prevod od "sei perché" do Srpski


Kako koristiti "sei perché" u rečenicama:

Non voglio sapere dove sei perché Dix me lo chiederà e io dovrò dirglielo.
Ne želim da znam gde si zato što æe me Dix pitati i ja æu morati da mu kažem.
Tu mi piaci proprio così come sei perché in tutta la mia esperienza, non ho mai conosciuto una come te.
Htio bih da budeš kakva jesi. Nikada nisam upoznao nekoga kao što si ti.
Dato che ci sei, perché non racconti tutto?
Kad si veæ tu, što ne isprièaš sve?
So chi sei, so cosa sei, perché non ti uccidi?
ZNAM KO SI TI. ZNAM ŠTA SI TI. ZAŠTO SE SAM NE UBIJEŠ?
Sei, perché io non valgo molto.
Šest, jer zapravo ja se ne raèunam.
Visto che ci sei, perché non ti siedi?
Æao, Skoti. Sedi i posluži se. Hvala.
r Alla fine tocchi il fondo e sai chi sei perché non puoi andare più in basso.
Konaèno udariš u dno i shvatiš tko si zapravo jer ne možeš iæi niže.
Visto che ci sei, perché non parli anche di sport e del meteo?
Dok si još u tome, daj nam vremensku prognozu i sport?
Bello, tu parli un sacco, hai sempre la bocca aperta, ma chi cazzo sei, perché dovremmo darti retta?
Èovjeèe. Znaš, slušam kako dosta prièaš. Znaš, non stop nešto prièaš.
Che vuol dire per chi veramente si fa il mazzo qui se Fredo Corleone prende sei perché lo chiedi tu?
Neko dete se ubija, a Fredo Korleone dobije 3, jer ti to tražiš!
Se tanto potente tu sei... perché andartene?
Ako tako moæni ste... zašto odlazite?
Non puoi neanche dire chi sei, perché non lo sai...
Èak ne možeš da kažeš ni ko si ti, jer ne znaš.
Io non so neanche chi sei perché non hai niente di me, ma di qualcun altro.
Не знам ни ко си, јер немаш ништа од мене у себи, ти си туђинац.
Lei, ormai, non chiede neanche più dove sei, perché tanto il suo Dada è sempre al lavoro.
Ona više ne pita ni gde si ti više. Jer tata je uvek na poslu
So che non lo sei, perché prima, quel taxi ti quasi preso!
Znam da niste, jer vas je malocas onaj taksi umalo udario!
So chi sei, perché le somigli un po'.
Znam ko si, jer pomalo lièiš na nju.
Sei quello che sei... perché mamma e papà... sono dentro di te.
ti si ono što jesi, jer su mama i tata u tebi. Želiš da odbaciš to i da se oseæaš normalno?
Sì, e tu puoi comprarti un caravan, già che ci sei, perché tu, Peter e il bambino avrete bisogno di un posto dove vivere!
Kupi i prikolicu, jer æete vi i dijete morati naæi mjesto za život!
Lino, dicevi che non poteva essere sei, perché è il codice postale di Brick Mansions, è una coincidenza troppo strana.
Siguran si? Rekao si da ne može biti šest jer je to poštanski broj "Ciglara" i da to nije sluèajno?
Come quei ragazzini della scuola pubblica ammessi a Oxford col sei perché la madre è una lesbica storpia.
Poput klinaca iz državnih škola koji idu na faks jer im je majka jednonoga lezbijka. -Nemaš pojma o mojim ocenama.
Trova un modo per fare i conti con ciò che sei, perché io non posso.
Naði naèin da se nosiš sa tim što si, jer ja ne mogu.
Lo sei, perché... uscire con due donne, guarda... non riesco nemmeno a ricordarmi l'ultima volta che ho dormito nel mio appartamento.
Jesi zato što je zabavljanje sa dve žene naporno. Eto, ja ne mogu da se setim kada sam zadnji put spavao u mom stanu.
Per me è chiaro che non lo sei, perché io sono io, ma... sappiamo entrambi che l'ambiente in cui lavoriamo ha poco di razionale.
Ja znam da niste, jer sam ja ja, ali..... oboje znamo da ne radimo u racionalnom biznisu.
Già che ci sei, perché non rammendi le mutande di Sullivan?
Možda bi mogao ušiti Salivanove gaæe.
Gli dissero dunque: «Chi sei? Perché possiamo dare una risposta a coloro che ci hanno mandato. Che cosa dici di te stesso?
A oni mu rekoše: Ko si? Da možemo kazati onima što su nas poslali: Šta kažeš za sebe?
3.0439698696136s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?